Listening Combodia MET 2025, Testimony
페이지 정보

본문
but let me just tell you on that combodians are on another level and what I mean by this is that many people say Canadians are some of the nicist people that they've met. But I don't think that they've met Combodians And this is coming from a Canadian.
This culture of reality a respect and politeness was in turn? a huge blessing for us because in holding the retreat and VBS for the room studio staff and their families the differences in language barrier were of no match to their kind hearts and open arms. This served as another learning experience for me and we choose what we make of our circumstance
"This culture of reality, a respect and politeness, was in turn a huge blessing for us"
→ "현실에 대한 존중과 예의를 중시하는 이 문화가 우리에게 큰 축복이 되었다."
이 부분은 상대방(아마도 현지인들)의 문화가 예의와 존중에 기반하고 있었으며, 그들이 보여준 태도가 화자와 동료들에게 축복처럼 느껴졌다는 뜻입니다.
"because in holding the retreat and VBS for the room studio staff and their families"
→ "룸 스튜디오 직원들과 그 가족들을 위한 휴양과 VBS(성경학교)를 진행하면서"
화자가 휴양이나 VBS와 같은 활동을 주최했음을 의미합니다. 이 활동이 긍정적인 경험으로 이어진 배경을 설명하고 있습니다.
"the differences in language barrier were of no match to their kind hearts and open arms"
→ "언어 장벽의 차이는 그들의 따뜻한 마음과 열린 태도 앞에서는 아무런 문제가 되지 않았다."
언어가 다르고 소통에 어려움이 있었지만, 그들의 친절함과 환영하는 마음 덕분에 이런 장벽은 극복되었다는 의미입니다.
"This served as another learning experience for me"
→ "이것은 제게 또 하나의 배움의 경험이 되었습니다."
이 경험을 통해 화자가 새로운 깨달음이나 교훈을 얻었다는 의미입니다.
"and we choose what we make of our circumstance"
→ "그리고 우리는 우리의 상황에서 무엇을 만들어내는지는 스스로 선택합니다."
주어진 환경이나 상황을 긍정적으로 바라보고, 그로부터 무언가를 배우거나 의미 있는 경험으로 만드는 것은 결국 자신의 선택이라는 철학적 메시지를 담고 있습니다.
- 이전글GEM 설교 2025-01-26 25.01.26
- 다음글리스닝 - 지구촌 교회 25.01.05 설교 Where is your resource going towards 25.01.05
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.